Leistungsangebot


Das Leistungsangebot umfasst Übersetzungen von Texten jeglicher Art für das Sprachenpaar Arabisch-Deutsch. 

Beglaubigte Übersetzungen El Karti

Bescheinigte / beglaubigte Übersetzungen

Sie benötigen eine bescheinigte / beglaubigte Übersetzung für Ihr Unternehmen (Handelsregisterauszüge, Verträge etc.)   oder Ihren Privatbereich (Zeugnisse von Schulen oder Hochschulen, Universitätsabschlüsse, Ehefähigkeitszeugnisse, Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Arbeitszeugnisse, Führungszeugnisse, Führerscheine etc.) zur Vorlage bei Behörden oder Gerichten. Als ermächtigter Übersetzer für Arabisch für die Gerichte, die Staatsanwaltschaft und die Notarinnen und Notare der Freien Hansestadt Bremen besitze ich die Voraussetzungen, bescheinigte Übersetzungen anzufertigen. Bescheinigte Übersetzungen aus einem Bundesland werden in der Regel in allen Bundesländern anerkannt.

Übersetzungen aller Art von Dokumenten

Übersetzungen aller Art von Dokumenten

Anspruch meiner Arbeit ist es, Ihnen eine sprachlich und fachlich einwandfreie Übersetzung zu liefern. Um dies gewährleisten zu können, bringe ich sowohl die fachliche Qualifikation im Bereich "Translation" als auch tiefgründige kulturelle Kenntnisse der arabischen Welt mit. Um Übersetzungen von ausgezeichneter Qualität sicherstellen zu können, ist mir zudem die entsprechende Kommunikation mit meinen Kunden von großer Bedeutung. Hierbei stehe ich während des Übersetzungsprozesses direkt mit dem Kunden in Kontakt, um evtl. Unklarheiten im Ausgangstext mit dem Kunden besprechen zu können. Auch nach angefertigter Übersetzung biete ich meinen Kunden die Möglichkeit für Rückfragen.

 

Beispiele für Übersetzungen:

Werbematerialien, Produktbeschreibungen, Datenblätter, Kataloge, Handbücher, Bedienungsanleitungen, Geschäfts- und Privatkorrespondenz, Bewerbungsunterlagen, Geschäftsberichte, Präsentationen, Analysen etc.

Korrekturlesen/Überarbeitung von Übersetzungen

Korrekturlesen und Überarbeitung von Übersetzungen

Dieser Service ist vorgesehen für gefertigte Übersetzungen von Dokumenten, die von anderen Übersetzern oder Dritten erstellt wurden. Zum Leistungsumfang gehört sowohl die Korrektur von Rechtschreibfehlern, der Grammatik und der Zeichensetzung als auch die Überprüfung des Stils und der Schlüssigkeit der deutschen Übersetzung. Hierbei wird der Ausgangstext sorgfältig mit der angefertigten Übersetzung verglichen.  Als deutscher Muttersprachler mit akademischer Ausbildung bin ich Ihr zuverlässiger und kompetenter Partner. Kontaktieren Sie mich doch einfach telefonisch oder per E-Mail.



Als Arabisch-Übersetzer fertige ich Übersetzungen für Kunden aus dem gesamten Bundesgebiet an:

Ich bin Ihr qualifizierter Ansprechpartner für Übersetzungen mit dem Sprachenpaar Arabisch-Deutsch. Gerne unterbreite ich Ihnen einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag.


Arabisch-Übersetzungen in Bremen, Hamburg, Baden-Württemberg (Stuttgart, Ulm, Mannheim), Bayern (München, Nürnberg, Regensburg), Berlin, Brandenburg (Potsdam), Hessen (Frankfurt am Main, Wiesbaden, Kassel), Mecklenburg-Vorpommern (Schwerin, Rostock), Niedersachsen (Hannover, Braunschweig, Osnabrück, Oldenburg), Nordrhein-Westfalen (Düsseldorf, Dortmund, Bonn, Köln, Essen), Rheinland-Pfalz (Mainz, Trier, Koblenz), Saarland (Saarbrücken, Saarlouis), Sachsen (Dresden, Chemnitz), Sachsen-Anhalt (Halle, Magdeburg), Schleswig-Holstein (Kiel, Lübeck, Flensburg) und Thüringen (Erfurt, Jena, Weimar).

Sie benötigen eine bescheinigte / beglaubigte Übersetzungen Ihrer amtlichen Dokumente? Als ermächtigter Übersetzer für die arabische Sprache besitze ich die Voraussetzungen, bescheinigte / beglaubigte Übersetzungen anzufertigen. Sie sind nicht verpflichtet, einen Übersetzer aus Ihrem Bundesland oder Ihrer Stadt zu beauftragen. Gerne nehme ich Ihre Online-Anfragen entgegen und unterbreite Ihnen ein faires Angebot. Unter Preise finden Sie nähere Informationen zur Auftragsabwicklung.